tag:blogger.com,1999:blog-17919099.post6828520119526107303..comments2010-08-10T13:16:56.740+03:00Comments on denemeci paşa: yazmak istiyorum, devrik cümlelerle...denemeci paşahttp://www.blogger.com/profile/11111159221220657996noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-10060585625313316462007-08-28T12:52:00.000+03:002007-08-28T12:52:00.000+03:00devrik cumle orhan pamuk cok okursa elde edecegin ...devrik cumle orhan pamuk cok okursa elde edecegin bir aliskanlik.Verzehttps://www.blogger.com/profile/13509449115968407549noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-73268699935119548562007-08-24T15:14:00.000+03:002007-08-24T15:14:00.000+03:00Boyum posum devrilmesin aman. ehe.Boyum posum devrilmesin aman. ehe.denemeci paşahttps://www.blogger.com/profile/11111159221220657996noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-21845327767637620992007-08-19T19:23:00.000+03:002007-08-19T19:23:00.000+03:00Allah sana devrik cümleler kurdursun e mi?Allah sana devrik cümleler kurdursun e mi?Lethe82https://www.blogger.com/profile/00089374446614780154noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-90609178271937808772007-08-15T13:16:00.000+03:002007-08-15T13:16:00.000+03:00Devrim ya, revolution.Revolution, evolution, bir y...Devrim ya, revolution.<BR/>Revolution, evolution, bir yandan devrim, evrim ile karşılanırken bana da hep "değişim"i çağrıştırıyor. Kurcalasam aslında ek kök zıvır bir şeylerle mesnet bulurum bu değişim kısmına. <BR/><BR/>Nerdeee devirmek, nerde değiştirmek. <BR/><BR/>Cümleyi devir, rejimi devir, nereye kadar? Ruh dünyamız karışık.denemeci paşahttps://www.blogger.com/profile/11111159221220657996noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-84383228773650340982007-08-14T14:30:00.000+03:002007-08-14T14:30:00.000+03:00devrimci ve devrik. hmm...devrimci ve devrik. hmm...turuncuhttps://www.blogger.com/profile/04739081220532438852noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-11203988196927597372007-08-14T14:25:00.000+03:002007-08-14T14:25:00.000+03:00Tabii, "victims, aren't we all?" demiş bi Türk düş...Tabii, "victims, aren't we all?" demiş bi Türk düşünürü.<BR/><BR/>Devrik cümlelerle "seek and destroy" seviyesinde bir derdim yok sevgili turuncu (vay, blogger jargonu? hell yeah!), fakat düz metin içinde ardarda geldiklerinde anlama zorluğu çekiyorum, kalbim sıkışıyor. Bir şeyleri değiştirmek istiyorum, devrimci yanım dürtüyor...denemeci paşahttps://www.blogger.com/profile/11111159221220657996noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17919099.post-43148967945510973842007-08-14T14:13:00.000+03:002007-08-14T14:13:00.000+03:00devrik cümleler kurup kendini duygulu entel sananl...devrik cümleler kurup kendini duygulu entel sananların üstüne yusuf atılgan'ı salmak isterim. saldır atılgan. <BR/><BR/>bu biraz saygısızca oldu tabi yusuf atılgan'a. ama affedecektir eminim. hele o cezmi'yi filan anlatsam, kesin.<BR/><BR/>ben de kuruyorum bazen istemsizce devrik cümleler. sonra bunu kendimin eksikliğine yoruyorum. düşüncelerimi tam olarak düzgün bir biçimde ifade edecek kondüsyona sahip olmadığıma, kendimi geliştirmem gerektiğine filan. <BR/><BR/>neticede hepimiz duygusal insanlarız, aren't we all? fekat bunu nasıl ortaya koyduğumuz önemli. <BR/><BR/>nasıl da aforizmik konuşuyorum yahu. hahayytt<BR/><BR/>yorgunluk başka bir şey azizim.turuncuhttps://www.blogger.com/profile/04739081220532438852noreply@blogger.com